Hoje recebi, via e-mail, esta “belíssima” mensagem escrita neste português “primoroso”. A origem da mensagem… adivinhem…
«Oração do Surfista
Obrigado meu Deus pelo este enorme parque de diversões! Protege-nos e faz-nos amar mais este Teu Mar.
AMEN».
Contudo, a mensagem em Inglês, além de linda, está tão bem escrita que até dá inveja…
Os acordistas não sabem como uma criança inglesa, de sete anos, pode saber que a palavra “cannot” se escreve com dois énes…
Mas a criança inglesa de sete anos sabe… E a criança portuguesa também.
Só os acordistas não sabem...
. «Sabes o que te digo, Vov...
. «A instabilidade ortográf...
. Existem vários pareceres ...
. Nunca nenhuma outra Língu...
. Quando existem “professor...
. A novilíngua imaginada na...
. «A língua portuguesa amer...
. Intolerável: no tradutor ...