De Araújo Rameiro a 3 de Fevereiro de 2023 às 15:13
Achei por bem comentar na sua publicação mais recente com receios do meu comentário andar perdido no tempo, e é o seguinte:
Já vi muitas pessoas, graças ao blogue, afirmar que é muito complicado ou até mesmo impossível criar-se um acordo que tente unificar as variantes do Português. Até aqui, tudo bem; mas eu queria saber exactamente o "porquê" de não ser possível fazê-lo.
De Anónimo a 4 de Março de 2023 às 15:26
Boa Tarde Dona Isabel!

Espero que se encontre bem.
Mais uma excelente resposta sua, com a habitual eloquência. Contudo, não me leve a mal mas acho que se enganou quando disse que ônibus em Portugal é eléctrico (existe mas é outro tipo de transporte), pois diz-se autocarro é muita gente pronúncia como ótocarro que curiosamente é como se diz em São Tomé e Príncipe e Guiné-Bissau, algo que desconhecia, já aprendi mais alguma coisa consigo.
Só lhe falou mencionar o uso gramática que é diferente no Brasil em relação a Portugal, PALOP.s e Timor. Se não me engano, acho que a língua portuguesa era dividida em relação à gramática e ortografia em 2: português europeu - afro - asiático e português brasileiro, contudo não me recordo aonde vi isto.
Concordo com tudo o que disse e acho que seria benéfico que o Brasil fizesse a gramática adaptada à sua língua falada e chamasse a sua língua de língua brasileira.



Comentar:
De
  (moderado)
Nome

Url

Email

Guardar Dados?

Este Blog tem comentários moderados

(moderado)
Ainda não tem um Blog no SAPO? Crie já um. É grátis.

Comentário

Máximo de 4300 caracteres




O dono deste Blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.