Hoje, descoloquei-me à livraria onde habitualmente compro livros e material de escritório, em busca de um determinado livro, para oferecer a um amigo galego (que lê bem o Português), e naturalmente frisei que só o levaria na versão Portuguesa (não vou oferecer gato por lebre a um amigo com quem costumo partilhar livros). Até agora enviei os meus, e em troca, ele envia-me autores galegos, em bom Galego e Castelhano. Mas só tenho nove livros publicados. Agora terei de lhe enviar outros autores.
E aproveitei para dar uma vista de olhos.
Encontrei autores portugueses que não se vergaram à ortografia mutilada, e a quem tiro o meu chapéu, mas em contrapartida, encontrei uma série de livros, da Porto Editora, para crianças, mal escritos. Horrorosamente escritos em acordês, e todos os livros traduzidos, que eu até gostaria de ler, seguem o AO-mutilado, e terei de lê-los nos originais, ou nas traduções inglesa e castelhana.
E foi isto mesmo que disse à empregada de balcão, acrescentando também que, às minhas crianças, ofereceria os livros que as editoras me enviavam (antes desta tragédia chamada AO90), para que eu os comentasse e publicitasse nas minhas páginas dedicadas à infância, num jornal, que já foi um dos mais prestigiados do Norte, e que a incompetência extinguiu: «O Comércio do Porto». Tenho-os ali todos. Novinhos. E são esses que oferecerei. As novas versões desses mesmos livros serão para atirar ao lixo, ou melhor, nem as adquiro.
Hoje estava sozinha na livraria. Então a senhora aproveitou (penso eu, porque eu sempre que ali vou digo o mesmo) para me dizer que de todos os clientes que ali vão eu sou a única que ligo ao pormenor da Língua.
Como disse?????
Nunca ninguém aqui entrou a procurar livros escritos em boa Língua Portuguesa?
«Não. Nunca. A senhora é a única! Os outros, pedem os livros, e estejam como estiverem escritos, compram-nos».
Confesso que fiquei desiludida.
Então eu ando pelo Facebook, e aparece-me tanta gente a dizer que não compra e não oferece livros em acordês-malaquês e dou comigo a ser a única a ligar ao pormenor da Língua, numa livraria onde tanta gente compra livros?
Das duas uma: ou a senhora da livraria mentiu-me, ou existem muitos mentirosos por aí…
Isabel A. Ferreira
. Em Defesa da Ortografia (...
. Um texto para reflectir a...
. Dizem que hoje se celebra...
. Sobre Portugal, Brasil, L...
. «Carta Aberta aos Queiros...
. O declínio da Língua Port...
. «Assim se faz Portugal», ...
. Em Defesa da Ortografia (...
. Para SABER é preciso LER,...
. Lista dos nomes que integ...