… e querem que escrevamos assim: «Para, para conversarmos um pouco…»; «E ele disse: para, para que serve tudo isto?»
Não, não é escrita de um gago. É escrita de um acordista.
Mas já percebi porquê...
Ora vejam.
Por curiosidade, fui ler os comentários num vídeo publicado no YouTube (ELES NÃO SE ESCONDEM MAIS!) e que um amigo me recomendou, a propósito da fobia que anda por aí devido às alterações climáticas e outros “fenómenos” do âmbito do “oculto”.
Então deparei-me com esta pérola, escrita numa língua parecida com o Português. Mas será Português ou vi mal? Fiquei na dúvida, porque os restantes comentários estão na mesma linha de linguagem, então passou-me algo pela cabeça: qualquer dia, em Portugal, estarão todos a escrever assim?
É que isto de pára, para, Pará… não é para (pará, pára?) qualquer um…
É que já há exemplos destes, q.b., na nossa comunicação social e nas legendas de filmes…
Não sei se ria, ou se chore…
Emerson fale pereira Farley Há 3 semanas
A paz de Deus Deus morreu na Cruz Pará nos Dar à salvação é ressuscitou no terceiro dia…
Então não foi?
E como esta, há milhares na Internet. É só ter a pachorra de procurar…
E não digo mais nada… Penso que não é preciso dizer mais nada…
Apenas isto: exigimos que devolvam a Portugal, a Língua Portuguesa.
Isabel A. Ferreira
. «A língua e o sofá: o par...
. «Bicadas do Meu Aparo»: “...
. Em Defesa da Ortografia (...
. A batalha do AO90 não est...
. Maria José Abranches reco...
. Foi enviada, hoje, à Prov...
. «Coragem, Portugal!» text...
. Balão de oxigénio para a ...
. Os acordistas portugueses...