De Cristiellen a 1 de Agosto de 2021 às 02:25
Que vergonha de texto. Quanta xenofobia! A “ variante brasileira” é cultural. E deve ser respeitada tanto quanto a lingua raiz. Percebe-se bem que você entende pouco da língua e suas nuances, descriminar o português falado no Brasil é discriminar o povo e sua cultura, o que é crime. Também nao concordo com o acordo, como também nao concordo que o português “brasileiro” nao seja aceito em Portugal. Seus argumentos só sustenta uma ignorância predominante aqui em Portugal, a falta de respeito e a soberba com outros povos. Retrato.
De Diana Coelho a 8 de Agosto de 2021 às 05:51
Cristiellen, e o Português de Portugal é aceite no Brasil?
De Isabel A. Ferreira a 8 de Agosto de 2021 às 15:27
Desculpe, Diana Coelho. Algo me passou ao lado e respondi ao seu comentário, pensando que era da Cristiellen. Já o anulei.

Pois, o NOSSO Português não é aceite no Brasil, e se queremos frequentar escolas brasileiras temos de aprender a ler, a falar e, principalmente, a escrever à brasileira. Mas isto acontece quando vamos para qualquer país.
Vir para Portugal reclamar um tratamento diferenciado (como já vi num artigo de uma professora brasileira de Linguagem Gestual que reclamava por não ter sido aceite nessa função, e percebe-se muito bem porquê) é totalmente surrealista.
Comentar:
De
  (moderado)
Nome

Url

Email

Guardar Dados?

Este Blog tem comentários moderados

(moderado)
Ainda não tem um Blog no SAPO? Crie já um. É grátis.

Comentário

Máximo de 4300 caracteres




O dono deste Blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.